Pre-requisite if taken at Level 5: CL360 – Beginner's Greek 2; AS or A level Greek; or an equivalent qualification/level of ability must be demonstrated.
OverviewStudents will participate in the close reading and interpretation of Greek verse texts. Translation of the texts from the original will enhance understanding of their construction by the authors and invite reflection on the use of stylistic and linguistic features (and their effect). This understanding may be further developed through the study of the literary and cultural context within which the text was produced.
This module appears in:
Total Contact Hours: 30
Method of assessment
• Essay (2000 words) – 50%
• Examination (3 hours) – 50%
Indicative Reading List
Hunter, R. L. (ed.) (1989), Apollonius of Rhodes Argonautica Book III. Cambridge: CUP
Papanghelis, T. D. and A. Rengakos (eds) (2001), A Companion to Apollonius Rhodius. Leiden: Brill.
- Demonstrate knowledge and understanding of the poem(s) within its/their cultural context and in relation to the earlier examples of the genre;
- Demonstrate analytical and critical skills for the study of well-established stylistic features specific to poetry, appreciation of thematic points of interest in the poem(s) studied, and knowledge of genre conventions employed in the work;
- Demonstrate their skills in close reading and translation of Greek verse texts of this later period;
- Demonstrate an ability to recognise the principles of the Greek language being applied by this/these later poet(s) in their poem(s) from this period;
- Demonstrate an awareness of the potential semantic range of individual Greek words within poetry from this later period (and awareness of previous usage of key words in earlier examples of the genre).